0
Skip to Content
Prairie Velo
EN
Prairie Velo
EN
EN
Handcycles JEDD handcycle/vélo à mains
1 / 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-322-Edit-Edit.jpg Image 1 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-322-Edit-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-327-Edit.jpg Image 2 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-327-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-264-Edit.jpg Image 3 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-264-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-320-Edit.jpg Image 4 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-320-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-330-Edit.jpg Image 5 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-330-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-243-Edit.jpg Image 6 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-243-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-274-Edit.jpg Image 7 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-274-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-294-Edit.jpg Image 8 of 8
DRUWE_20210106_PrairieVélo-294-Edit.jpg

JEDD handcycle/vélo à mains

CA$1,999.00

Piloting a handcycle is a great cardiovascular workout, and it builds strength and tones the shoulder, arm, and abdominal muscles. Since operating a handcycle requires simultaneous management of pedals, steering, and brakes plus speed and location, it’s a great tool to improve balance and coordination. Socially, a handcycle helps a person get out into the world and take advantage of that access to meet and connect with people.

Le pilotage d'un vélo à main constitue un excellent entraînement cardiovasculaire et permet de renforcer et de tonifier les muscles des épaules, des bras et des abdominaux. Puisque la conduite d'un vélo à main exige la gestion simultanée des pédales, de la direction et des freins, ainsi que de la vitesse et de l'emplacement, c'est un excellent outil pour améliorer l'équilibre et la coordination. Sur le plan social, le vélo à main permet à une personne de sortir dans le monde et de profiter de cet accès pour rencontrer des gens et établir des liens avec eux.

Quantity:
Add To Cart

Piloting a handcycle is a great cardiovascular workout, and it builds strength and tones the shoulder, arm, and abdominal muscles. Since operating a handcycle requires simultaneous management of pedals, steering, and brakes plus speed and location, it’s a great tool to improve balance and coordination. Socially, a handcycle helps a person get out into the world and take advantage of that access to meet and connect with people.

Le pilotage d'un vélo à main constitue un excellent entraînement cardiovasculaire et permet de renforcer et de tonifier les muscles des épaules, des bras et des abdominaux. Puisque la conduite d'un vélo à main exige la gestion simultanée des pédales, de la direction et des freins, ainsi que de la vitesse et de l'emplacement, c'est un excellent outil pour améliorer l'équilibre et la coordination. Sur le plan social, le vélo à main permet à une personne de sortir dans le monde et de profiter de cet accès pour rencontrer des gens et établir des liens avec eux.

Piloting a handcycle is a great cardiovascular workout, and it builds strength and tones the shoulder, arm, and abdominal muscles. Since operating a handcycle requires simultaneous management of pedals, steering, and brakes plus speed and location, it’s a great tool to improve balance and coordination. Socially, a handcycle helps a person get out into the world and take advantage of that access to meet and connect with people.

Le pilotage d'un vélo à main constitue un excellent entraînement cardiovasculaire et permet de renforcer et de tonifier les muscles des épaules, des bras et des abdominaux. Puisque la conduite d'un vélo à main exige la gestion simultanée des pédales, de la direction et des freins, ainsi que de la vitesse et de l'emplacement, c'est un excellent outil pour améliorer l'équilibre et la coordination. Sur le plan social, le vélo à main permet à une personne de sortir dans le monde et de profiter de cet accès pour rencontrer des gens et établir des liens avec eux.

PRAIRIE VELO

204.403.0606

goride@prairievelo.ca

967 Wolseley Ave.

Winnipeg, Manitoba

R3G 1E8

HOURS /HEURES

Monday - Friday: 11-6pm

Saturday: 11-4pm

Closed: Sunday

Lundi -vendredi : 11h-18h

Samedi : 11-16h

Fermé : dimanche

ABOUT US

QUI NOUS SOMMES

HISTORY of 965-967 Wolseley Ave.

(West End Dumplings blog)

Prairie Velo in the news/

Prairie Vélo dans les nouvelles

Entrevue sur l’ouverture prochaine de la boutique Prairie Vélo+ au 712, rue Langevin (L’Actuel, Radio-Canada, 25 sept 2024

Prairie Vélo ouvre une boutique à St-Boniface (La Liberté - sept 2024)

Prairie Velo: Championing for Bike Commuters and Movement (WECM)

Prairie Velo Celebrates First Year

Anniversary in Wolseley Location

Virtuous Cycles (Wpg Free Press)

L’ACHAT LOCAL, C’EST VITAL!

 
DRUWE_20210106_PrairieVélo-322-Edit-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-327-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-264-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-320-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-330-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-243-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-274-Edit.jpg
DRUWE_20210106_PrairieVélo-294-Edit.jpg